Dawn comes, Dawn sings, Wake up all – The sound comes. अनुवाद : सुबह आती है, सुबह गाती है, जागो सब – आवाज़ आती है. …
Rhythmic Words
RW~223
New morning work – New starting work. © 2019 artpens.net
RW~222
The thing is sleeping. The night is awakenning.. अनुवाद : बात सो रही है. रात जाग रही है.. © 2019 artpens.net
RW~221
Ever delay and ever before, Ever uncertain an ever sure, Ever point of mind can vary – Nevermore love is impure. अनुवाद : कभी …
RW~220: Light
Famous from the beginning is the festival of light. The dark night is illuminated by light.. अनुवाद : प्रारंभ से प्रसिद्ध प्रकाश का त्यौहार है. …
RW~219: Dawn
In the village, In the town, After night – Came dawn. अनुवाद : गाँव में, शहर में. रात के बाद – आ गया सबेरा. …
RW~218: Presedent & Past
Present favorable. Past memorable.. © gayshir 2019
RW~217
Man, woman or all, Wealth of the earth, Birth on earth – In this world of all. अनुवाद : मर्द, औरत या सभी, धरती की …
RW~216: For You
Flowers for you, Fragrance for you, You stay happy – Life for you. अनुवाद : फूल तुम्हारे लिए, ख़ुशबू तुम्हारे लिए, तुम खुश रहो – …
RW~215
Good act, Good effect, Bad act – Bad react. अनुवाद : अच्छा कार्य, अच्छा प्रभाव, बुरा कार्य – बूरी प्रतिक्रिया. © gayshir 2019
RW~214: G. E.
Night is coming, The day is going, People among themselves – Are speaking good evening. © gayshir 2019
RW~213
In love, Don’t remember, Remember more – Of love. अनुवाद : प्यार में, याद नहीं, अधिक याद – प्यार का. © gayshir 2019
RW~212: Night Sorrow
Eyes are opening, Sleep are coming, In them wait – Lips are drying. अनुवाद : आँखें खोल रहे हैं, नींद आ रही है, उनके …
RW~211: Only One Place
Come and go, Excuse to flow, There is someone – Not all though. अनुवाद : आना और जाना, बहने का बहाना, कोई तो है – …
RW~210: Travel
The train is running, Night is passing, In order of travel – Destination is approaching. © gayshir 2019
RW~209
Crowd for the famous. The crowd of unfamous.. अनुवाद : प्रसिद्ध के लिए भीड़. अप्रसिद्ध की भीड़.. © gayshir 2019
RW~209
Witthout speaking anything talk is happen, Passing day, night is happen unaware, Gesture are now miles away, While big coincidence, meeting is happen. अनुवाद …
RW~207: Feels Good
Waking up with you, Walk with you, Laugh with you, Run with you. अनुवाद : तुम्हारे साथ जागना, तुम्हारे साथ चलना, तुम्हारे साथ हँसी, तुम्हारे …
RW~207: Need
One Sunday in seven days, It’s need of all in average. अनुवाद : सात दिनों में एक रविवार, यह औसत में सभी की ज़रूरत है. …
RW~206
Crowd for the lucky. Crowd of the unlucky.. अनुवाद : भाग्यशाली के लिए भीड़. बदकिस्मत की भीड़.. © gayshir 2019
RW~205: Secret & Song
He/She is speaking, The secret is opening, Making a story – ♥The song is playing. अनुवाद : वह बोल रहा/रही है, भेद खुल रहा है, …
RW~204: Night’s Dream
Right dim, At night, without beam – Sweet dream. © gayshir 2019
RW~203: To Friends
All right, After midnight, For my friends – Good night. © gayshir 2019
pic&words: 416
pic : self Rose’s happiness – Worldwide famous. © gayshir 2019
RW~200
It about happen the morning People are thinking about awakening Whirlpools and butterflys are in waiting Flowers will blossom after sunrising. © gayshir 2019
You must be logged in to post a comment.