Thought #80/eight zero

Share this…FacebookPinterestTwitterLinkedin There is night, Things happen here, Things fly – Things have feathers. अनुवाद : वहाँ रात होती है, यहाँ बातें होती हैं, बातें उड़ती हैं – बातों के पंख होते हैं। © gayshir

event_note
close

Share this…FacebookPinterestTwitterLinkedin There is night, Things happen here, Things fly – Things have feathers. अनुवाद : वहाँ रात होती है, यहाँ बातें होती हैं, बातें उड़ती हैं – बातों के पंख होते हैं। © gayshir

folder_open life, thought, With Nature
Read more

Poem: Nature

Share this…FacebookPinterestTwitterLinkedin Waterfall flows, Lotus blossoms in the lake, In the lap of nature – Slow wind runs, Becomes lyrics of songs, The music becomes beautiful. अनुवाद : झरना बहता है, झील में कमल खिलता

event_note
close

Share this…FacebookPinterestTwitterLinkedin Waterfall flows, Lotus blossoms in the lake, In the lap of nature – Slow wind runs, Becomes lyrics of songs, The music becomes beautiful. अनुवाद : झरना बहता है, झील में कमल खिलता

folder_open poem, With Nature
Read more

SENRYU #119/one one nine

Share this…FacebookPinterestTwitterLinkedin All blood of one color ~ Necessary relationship good ~ Distinguish immoral — अनुवाद : सभी के रक्त एक रंग का ~ आवश्यक सबंध अच्छा ~ भेद अनैतिक — © gayshir 2019 Share

event_note
close

Share this…FacebookPinterestTwitterLinkedin All blood of one color ~ Necessary relationship good ~ Distinguish immoral — अनुवाद : सभी के रक्त एक रंग का ~ आवश्यक सबंध अच्छा ~ भेद अनैतिक — © gayshir 2019 Share

folder_open life, senryu
Read more

pic&words: 362

Share this…FacebookPinterestTwitterLinkedin pic : self Flowers: In the sunshine and shade. © gayshir 2019 Share this…FacebookPinterestTwitterLinkedin

event_note
close

Share this…FacebookPinterestTwitterLinkedin pic : self Flowers: In the sunshine and shade. © gayshir 2019 Share this…FacebookPinterestTwitterLinkedin

folder_open my click, With Nature
Read more